MADE IN JAPAN Archives - TOKION https://tokion.jp/en/tag/made-in-japan/ Mon, 14 Nov 2022 10:50:26 +0000 en-US hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.3.2 https://image.tokion.jp/wp-content/uploads/2020/06/cropped-logo-square-nb-32x32.png MADE IN JAPAN Archives - TOKION https://tokion.jp/en/tag/made-in-japan/ 32 32 Japan’s Brand Trivia Vol. 5: The brilliance of Japan-made products according to Adrian Hogan, who draws everyday life with the city as his studio https://tokion.jp/en/2022/01/11/japans-brand-trivia-vol-5/ Tue, 11 Jan 2022 06:00:00 +0000 https://tokion.jp/?p=84671 This project asks creators about the allure of made-in-Japan brands and products. The fifth installment introduces Adrian Hogan, an Australian illustrator based in Tokyo.

The post Japan’s Brand Trivia Vol. 5: The brilliance of Japan-made products according to Adrian Hogan, who draws everyday life with the city as his studio appeared first on TOKION - Cutting edge culture and fashion information.

]]>

Along with criteria like product design, functionality, standards, and trends, the “Made in Japan” label has become an important consideration for selecting a product. In this series, Japan’s Brand Trivia, various creators introduce innovative made-in-Japan products that align with our concept of social mindfulness. This time, we spoke to Adrian Hogan, a Tokyo-based Australian illustrator whose work has appeared in various media. What are his thoughts regarding illustration, and how do products made in Japan influence and inspire his artwork?

——It’s been eight years since you’ve moved to Japan. What’ve you come to realize is distinctive about Japanese products? 

Adrian Hogan (Adrian): Before coming to Japan, I had two stereotypes about “made in Japan” products: high quality and long-lasting. When I arrived in Japan, I felt like my impression was correct, but I remember being surprised by the scope and details of craftsmanship more than I had expected. The toothpicks at restaurants, for example, could be folded at the tip and placed like a chopstick rest, so they don’t directly touch the table. Restaurants also serve warm hand towels. People designed things with a specific use in mind, and they survived through the ages; that’s connected to the Japanese spirit of hospitality. I wanted to understand this way of thinking more, so I started studying Japanese. It’s been eight years since I started living in Tokyo, and I’m so glad I live here as far as having a creative life is concerned. It has an international business side, but Tokyo is also a city where you can live authentically. Even if you’re in an area with buildings, you can walk for a bit and still find traditional streets and factories. That juxtaposition is interesting.

——Where do you find Japan-made products and places that pique your interest?

Adrian: I’ve been walking around different neighborhoods since I first moved to Tokyo. It’s fun to see how your view changes after just five minutes of walking. I like the urban side of Tokyo, but I also like the countryside vibe of somewhere far from the city center, such as Higashimurayama. As I started observing the city, I became fascinated by things that have been used for a long time and have an aged feel. I used to think that if something became worn out, I could throw it away and buy something new, but now I understand the spirit of appreciating good, old things and fixing them to use them for a long time. I feel this way not only regarding objects but also in terms of buildings. I often draw pictures of such views. Tokyo has a lot of buildings with basic colors, but the people are stylish and wear many colors. I find the contrast between buildings and people interesting whenever I draw.

A small treasure for everyday use: Postalco pencil case

This is a Postalco pencil case I’ve been using for a long time. An American/Japanese married couple runs this brand. They design and sell functional, day-to-day stationery and leather products. They moved from America to Tokyo, and Japanese craftsmen make their products. They have an international feel, but it’s interesting because the products are made in Japan. I’m trying to do the illustration version of that. For example—a drawing you could live alongside. I want to draw illustrations that people could love for a long time. Even if the colors fade away due to sunlight, I want it to have taste. In a sense, Postalco’s approach and concept towards craftsmanship is an example and senpai. Also, when someone from abroad wants to buy my drawings, I write “Made in Japan” on the packaging because I think my work is, in a way, made in Japan. It might be strange for a foreign illustrator to make something in Japan, but I think the definition fits. 

A brush pen with a nice touch and distinct wabisabi 

When I first came to Japan, I used to draw with brush pens without knowing the significance of each color. You can alter the color saturation and pen strokes when you’re out of ink. You can draw fine lines by adjusting how hard you press. Above all, they’re available at convenience stores and are cheap. I enjoy using them. There are many drawings that I wouldn’t have been able to draw if I hadn’t found this brush when I came to Japan. I also draw with several calligraphy brushes, from thin to thick. Now, you can produce this texture with digital tools, but I prefer an analog, so I sometimes scan and overlay my digital drawings with drawings I made with brush pens. I use this method according to the spirit of “made in Japan,” where things made by hand are considered perfect. Also, when I draw portraits, it’s not about the likeness but about the personality and individuality of the person that hand-drawn drawings bring out. It’s what makes my work original.

A cafe for people to connect through drawing 

When I was starting out as an illustrator, I thought it would be better to draw outside rather than at home because I like drawing people. I sketched on trains, on walks around the city, and in cafes in various cities. Even when I draw in the same spot at the cafes I go to often, I always find something different. No two pictures are the same. My favorite cafe right now is Parlors, located under a working space. I meet a lot of people by chance there. When I was drawing, one of the staff asked me if I was an illustrator and then introduced me to an art director who happened to be there, which led to work. It’s a place where communication leads to opportunities like that. These days, people quickly take pictures with their iPhones, but I want to sketch the moment. As a habit, I always keep a small sketchbook in my pocket to preserve happy moments and many memories. When I look back at my sketches, I often feel that everyday moments can be turned into art. I naturally learned about Japanese customs and manners, like how to hand a business card or the angle of a bow, from the sketches I drew.

Adrian Hogan
A freelance illustrator from Australia, who moved to Tokyo in 2013. Adrian Hogan draws for many media like magazines, advertisements, books, murals, and such, in and out of the country. He’s garnered a following on social media thanks to his daily sketches.
Instagram:@adehogan
http://www.adrianhogan.com/

Translation Lena Grace Suda

The post Japan’s Brand Trivia Vol. 5: The brilliance of Japan-made products according to Adrian Hogan, who draws everyday life with the city as his studio appeared first on TOKION - Cutting edge culture and fashion information.

]]>
Japan’s Brand Trivia Vol. 4: After living abroad, therapist Ryoko Hori has a new appreciation for Japanese people and products https://tokion.jp/en/2021/12/05/japans-brand-trivia-vol-4/ Sun, 05 Dec 2021 06:00:00 +0000 https://tokion.jp/?p=79952 This project asks creators about the allure of made-in-Japan brands and products. The fourth installment features Ryoko Hori, a therapist who runs RYOKO senses salon in Berlin.

The post Japan’s Brand Trivia Vol. 4: After living abroad, therapist Ryoko Hori has a new appreciation for Japanese people and products appeared first on TOKION - Cutting edge culture and fashion information.

]]>

Along with criteria like product design, functionality, standards, and trends, the ‘Made in Japan’ label has become an important consideration for selecting a product. In this series, Japan Brand Trivia, various creators introduce innovative made-in-Japan products that align with our concept of social mindfulness. In this installment, we feature Ryoko Hori, a therapist based in Berlin. Hori moved to France after graduating from a fashion college. Later, she moved back to Japan, working in the fashion industry for about three years before moving to Sydney and then Berlin. Today, she has been living in Berlin for nearly 10 years. We ask Ryoko about what she has realized about made-in-Japan products after living abroad for many years.

−−After living abroad for many years in cities such as Paris, Sydney, and Berlin, what have you realized is special about products that are made in Japan?

Ryoko Hori: I think that even on a global level, the ‘made in Japan’ label is synonymous with ‘high quality.’ That’s because nothing else is comparable in terms of quality. In Berlin, where I live, Japanese culture has been popular since just before the coronavirus. I have a lot of friends who like traveling to Japan. Since I hadn’t been able to go home, those friends would tell me about the hot spots around Japan. All my friends also trust the quality of Japanese products. That’s why there are more and more people who want to choose Japanese products. And living abroad, I’ve been reminded how thorough Japanese people are in every way. Not only are their products thorough, but also as people, and when it comes to work and time—they’re very punctual. In any case, it’s very Japanese to be precise.

−−When it comes to craftsmanship, what are the differences between Japan and other countries? Also, what do you find interesting about those differences?

Ryoko: I think people from other countries are quick to try things out. If they’re interested in something, a lot of people will just give it a go. So it’s interesting how they experiment with making things and come up with fascinating things or new ideas. I like Japanese pottery and crafts, so I collect them. When I look at my collection, I’m amazed by the skills that have been passed down over the years. They’re not just traditional; they also have a modernness. Because there’s a proper foundation behind these techniques, they can be modified. I work with many artists, so I can easily see whether a piece of pottery was made by a Japanese person or not. There are many immigrants in Berlin, so it’s interesting to see people from all different countries doing creative work. And that’s also why the differences are obvious.

Studio Cuze: A ceramic artist embodying Japanese quality in Berlin

These pieces are by a ceramic artist named Cuze. He also lives in Berlin and works out of his studio. He moved to Berlin right around the time I did, and I met him through a friend. In addition to creating alcohol-based perfumes, my store also offers incense made from resin as well as koboku (fragrant wood). Cuze makes me perfume bottles, smudge holders, and kouro (a vessel for burning Japanese incense and resin) that are of made-in-Japan quality. Of course, there are many artists I like and want to work with based in Japan too, but it’s difficult to do that casually because of the distance. Cuze is nearby, and his quality is incredible. I’m thankful that someone like Cuze exists to turn my ideas into reality.

Secondhand Japanese goods that have been passed down for generations

Whenever I’m back in Japan, I make sure to go to antique markets and check out the old secondhand stores. When I find something from the Edo era, I feel like I’ve found treasure. When I look at old goods, I imagine how they were made and what they were used for at the time, and I’m overwhelmed by the skill of the craftsmen. Because of course, everything from that era must have been handmade. Among the things that I cherish is a comb that’s over 100 years old. It’s made so thin and even, and I’m fascinated by how delicate it is. And the candleholders must have been like what flashlights are today, and they’re built so the candle is always standing up straight. The well-thought-out functionality is incredible. Of course, I also like European antiques, but what’s striking about European design is the aesthetic rather than the function. Japanese products focus on function, and the design is stripped down. That simplicity is modern without feeling outdated. The unique Japanese functionality and techniques that have been passed down for many generations is really incredible, isn’t it?

Sasaya: Where you can eat the best sushi in Berlin

The last time I was back in Japan was three or four years ago. When I miss Japanese food, there’s a restaurant in Berlin that serves delicious Japanese food. That restaurant is Sasaya. In Tokyo, there are a lot of great restaurants. If you go to an expensive restaurant, you obviously won’t be disappointed. But the same is almost always true with cheap restaurants. In Berlin, where there aren’t many opportunities to eat fish, a restaurant that serves raw fish and is also delicious is a precious thing. So I eat here frequently. Sasaya is a popular restaurant that’s even said to be the best Japanese restaurant in Berlin. That melt-in-your-mouth texture of the seared salmon nigiri made by the Japanese chef—it always reminds me of Japan. The chef is quiet, but he sees everything that’s going on in the restaurant. That’s distinctive of a Japanese restaurant, so it’s a space where I can feel at ease.

Ryoko Hori
She was born in Osaka in 1980. After living in Paris, London, Tokyo, and Sydney, she currently lives in Berlin. She runs RYOKO senses salon and works as a remedial massage & beauty therapist, perfumer, and store owner.

Translation Aya Apton

The post Japan’s Brand Trivia Vol. 4: After living abroad, therapist Ryoko Hori has a new appreciation for Japanese people and products appeared first on TOKION - Cutting edge culture and fashion information.

]]>
“Japan’s Brand Trivia” Vol.2 Japanese cuisine filled with healing and energy Food artist Mariko Maeda reconsiders the unique charm of it https://tokion.jp/en/2021/09/20/japans-brand-trivia-vol2/ Mon, 20 Sep 2021 06:00:00 +0000 https://tokion.jp/?p=58425 This project asks creators about the appeal of Made in Japan brands and items. The second instalment focuses on Mariko Maeda, a pioneer of Buddha Bowl and a food artist.

The post “Japan’s Brand Trivia” Vol.2 Japanese cuisine filled with healing and energy Food artist Mariko Maeda reconsiders the unique charm of it appeared first on TOKION - Cutting edge culture and fashion information.

]]>
Being made in Japan functions as one of the important criteria for consumers to select products, just as the beauty in design, functionality, trendiness and standardness does. In this series, we focus on and introduce a variety of “Made in Japan” products and creations in line with two key words from TOKION’s statement: “cutting edge” and “social-fullness”. This time, we spoke to Mariko Maeda, a food artist who is working under the theme of natural and healthy, to reconsider the charm of Japanese food culture and let her introduce her own Japanese food items and restaurants.

–Please tell us about the process from “Khanompang” to the launch of “Buddha Bowl”.

Mariko Maeda (hereinafter Maeda): My career has always been close to the world of cooking. Even before launching Khanompang, I had worked in an Italian restaurant and had made and sold cakes and cookies. My engagement with bread was triggered suddenly by some book. The book was about people from various parts of Japan who were making bread in ways that suit their own forms of lives. They were making yeast from the surplus vegetable peels and rice, and their relaxed styles fitted well with my desire for shifting my life to the countryside. So I moved to Hayama to start making bread. It had been 13 years since I started “Khanompang” without even realizing it. Those years went by surprisingly fast. The state of yeast changes every day, and I was looking inside the oven while breads were being baked every single day without fail. I was struggling every day. Ten years later, I had an anniversary party and I baked the best bread ever for that occasion. That event made me think that I want to try something new and decide to come back to Tokyo.

Even though I was like an empty shell for a while, I got fired with enthusiasm for creative food again while working part-time at the restaurant “Musmus”. I became familiar with vegan foods when I lived in Hayama to the extent that I visited my favorite Thai vegan restaurant at least once every six months, no matter how busy I was. Drawing on the knowledge about vegan foods, I started vegan plate at the place I was renting. At that time, I happened to learn about the Buddha Bowl on Facebook, and add a little modification to the plate I originally made to create a Buddha bowl with colorful vegetables, grains, and fruits on one plate. I wasn’t vegan myself, but I simply liked vegetables. It was also fun to think about new things. I also like the term Buddha Bowl because I think it has a strong power within itself. I was quite sure that I would be able to be the pioneer of the Buddha Bowl in Japan! Then I published “Book of Buddha Bowl”. After publishing the book, the words vegan, plant-based, and buddha bowl became quite popular, which made me feel that I had been able to set a trend.

Enjoying the taste of Japan through traditional dishes and seasonal ingredients

–What do you think is the appeal of Japanese food culture after going through various milestones in your cooking life?

Maeda: For example, it’s quite sad to see a gradual loss of traditional dishes or Japanese unique food habits, like the osechi dishes. And I don’t want them to be lost. I cook osechi dishes every year. After all, Japanese ingredients agree best with bodies of Japanese people. When I was working in Khanompang or making Buddha bowls, I always thought about what I would serve based on what vegetables and other ingredients I had at the store on that day. Those moments were the time where I felt an adrenaline rush. Even at such times, I often used Japanese ingredients. Although I was not conscious of it, it may have been a natural criterion embedded in me, just because it’s my root. I started my life in Hayama because I wanted to make something that fits Japanese life with my own hands, and it was around that time that I started to make miso and pickled umeboshi. These are just ordinary things in everyday life rather than something special. I prepared a meal by grilling fishes, cooking brown rice, making miso soup with my own miso, and taking out nuka-zuke, salted rice bran pickles, from nuka-doko, the rice bran paste bed. After all I like that kind of dishes. I even prepared salted dried fishes and Ganmodoki, deep-fried tofu mixed with thinly sliced vegetables, by myself when I had a time. It was as delicious as a dream. With Japanese ingredients, you can celebrate with seasonal ingredients at the turn of the season, or you can even feel that your body is filled with pleasure when you eat. I think Japanese food is full of such charms.

Feeling the changes of the seasons and physical condition through cooking “Koji” “Nuka” “Ume”

–Please tell us the reason why you mentioned koji (rice malt), Nuka(bran), and Ume (plum) as recommended ingredients.

Maeda: From Thai restaurant and “Khanompan” to “Marideli” and “Musmus,” I had been busy working, striving to serve delicious foods. So I wasn’t really be able to care about what I eat. Now, I feel that I am finally able to pay enough attention to myself and live carefully to the full extent in my life. Enjoying the process of fermentation and having miso soup using miso made by myself, rice bran pickles, and pickled plums on the daily table are the most delightful for me now.

–These three ingredients are indispensable for Japanese food, but what do you feel about the fun of making them by hand?

Maeda: I’m sure the malted natto (natto refers to fermented soybeans) has a very high potential to boost immunity because it is a combination of malt and bacillus natto. On top of that, once natto is malted, it can be stored for longer periods, which is the great thing about preserved foods unique to Japanese food culture. I make pickled plums every year, and this year I made plum syrup and crispy small picked plums. The plum work during the annoying rainy season is exciting. Since we can dry them outside when it’s sunny, I wait for a sunny day during the long spell of the rainy days. I’m looking forward to being with season’s transition every year. I like the feeling of wabi-sabi unique to Japanese culture. If my mind is not relaxed, the nuka-doko will soon be ruined. Through nuka-doko, you can feel that you are making something that enables you to feel the state of your mind and to notice small changes in yourself.

Crushing sesame seeds in a earthware mortar, sticking to a little extra effort

–Please tell us why you chose the earthware mortar as the recommended item.

Maeda: The rice cooker is from Taiwan, the clay pot does not seems Japanese, and the pots are all bought in Thailand and India, and the rest are the products of STAUB, so I wondered if I had any Japanese product… When I looked around the kitchen, I found this mortar. This was a present from my husband. I like the noise when I use it, and it’s exciting to feel the good smell gradually coming out. I think it’s a great tool unique to Japanese food culture.

–What kind of food do you use this mortar for?

Maeda: In terms of ground sesame seeds, the freshly ground ones are extremely fragrant and delicious. When making spinach with ground sesame seeds, rather than putting boiled spinach in a bowl and adding ground sesame seeds in it, I prefer grinding sesame seeds in a mortar and adding boiled spinach and seasonings in it, mixing them evenly inside the mortar. I think that is more delicious.

The restaurant “Musmus” where I learned about the charm of Japanese ingredients and organic foods

–Why do you recommend “Musmus”?

Maeda: First of all, their dishes are really delicious. They use sun-dried rice, and when I was working, the guest could have free refill on rice for lunch. The taste of sun-dried rice is completely different from ordinary one. You can choose between brown rice and white rice, and you can also have side dishes. The name “Musmus” is derived from an act of steaming vegetables in a bamboo steamer. (In Japanese, the word “musxdr54rtyuiklu” refers to the verb “to steam”. )

–What kind of restaurant is it for you?

Maeda: This is the restaurant where I worked part-time for about a year after quitting “Khanompang”. I drew on the experiences in “Musmus” to study Japanese food. Since “Musmus” is the restaurant where only Japanese ingredients are used, they purchase Japanese organic ingredients from all over the country and they have a meticulous attention even to seasonings. So I was able to come across a basic form of really delicious Japanese cuisine. Because I worked at lunch time, the place was always crowded with office ladies and office workers working in Marunouchi. Besides, although they are serving mild Japanese food, there was a rigid hierarchy inside the kitchen. The foods are very detailed and carefully prepared. For example, in terms of hari-shoga which literally means the needle-like ginger, I was told to cut them thinner than a needle. However, I got a severe reprimand from colleague because the ones I cut were way too thick. It was such a great training for me where I could learned valuable things that I didn’t have: great technics, skills, recipes.

Mariko Maeda
She is a food artist who developed her cooking skills at various restaurants and opened the bakery “Khanompang” in Hayama, Kanagawa in 2000. She specializes in vegan cooking with plenty of vegetables, and is the leading figure who has populized the Buddha Bowl in Japan.

Text & Edit Mai Okuhara
Translation Shinichiro Sato(TOKION)

The post “Japan’s Brand Trivia” Vol.2 Japanese cuisine filled with healing and energy Food artist Mariko Maeda reconsiders the unique charm of it appeared first on TOKION - Cutting edge culture and fashion information.

]]>
“Japan’s Brand Trivia” Vol.1 The editor-in-chief of “TEMPURA” from Paris unravels the power of “MADE IN JAPAN” born out of diversity https://tokion.jp/en/2021/08/19/japans-brand-trivia-vol1/ Thu, 19 Aug 2021 06:00:00 +0000 https://tokion.jp/?p=47252 This project asks for creators’ view about the appeal of Made in Japan brands and items. The first instalment features Emil Pacha Valencia, the editor-in-chief of the cultural media "TEMPURA" from Paris.

The post “Japan’s Brand Trivia” Vol.1 The editor-in-chief of “TEMPURA” from Paris unravels the power of “MADE IN JAPAN” born out of diversity appeared first on TOKION - Cutting edge culture and fashion information.

]]>
Being made in Japan functions as one of the important criteria for selecting products, just as the beauty in design, functionality, trendiness and standardness does. In this series, a variety of people will introduce the cutting edge creation of “Made in Japan”, in line with our statement: social-fullness. In the first session, we talked to Emil Pacha Valencia, the editor-in-chief of the magazine “TEMPURA” from Paris, about the appeal of Made in Japan seen from outside of Japan and the items selected through his experienced eyes.

–How do you see the value of Made in Japan from outside of Japan?

Emil Pacha Valencia: Made in Japan is always a synonym of “quality”, at least from a Western point of view. In France, after decades of decay, there’s a revival of “Made in France” products, but it’s still very limited, especially in fashion. It’s actually easier to find Japan-made brands than France-made ones! Made in Japan also convoys a sense of design, style, and kind of “handmade” feel. There always this image – which in a sense is also a cliché – of a craftsmen using millennial skills to make the perfect bowl, the right indigo shirt, and so on – even though most of the time it’s factory made! Still, the quality tag remains, whatever the brand is.

–Is that something only in japan?

Emil: I think so. Some countries have specialized in a series of products, and those “made in…” products are really sought after. We think of Murano glass, Calais lace, Horween leather, British Millerain, Savile Row for bespoke tailoring, etc. But the thing with Japan made products, it’s that it concerns a very large array of products : clothes, woodwork, glass, steel and carbon knifes, lacquer, ceramics…Another cliché “when Japanese start making things, they make it better.” Well, there’s some truth in it. Only look at French or Italian gastronomy” I’ve eaten my best pizzas and the most delicious croissants in Tokyo! And of course in Japan almost each region has its specialty. You can travel throughout the country and be almost certain that you’ll come across some local craft. I know no other country that has this craftsmanship quality image and such a variety.

–What do you think is the difference and fun in manufacturing between Paris and Japan?

Emil: In Japan, I feel that people experiment more, and there are so many communities that whatever you like, you’ll definitely find yourself at ease. For men, the fashion scene is much more open in Tokyo than in Paris, there are so many brands and styles, it’s very refreshing. In Paris, fashion is much more conventional, at least for men. Recently, a men’s fashion mass market brand just changed its baseline : “be normal”. That’s so sad! Fashion is a form of expression, of social representation; being normal is being invisible, massified. “Be normal” is a form of totalitarianism! Where has the “be yourself” gone?

I tend to prefer select shops, with few curated brands, than big department stores or brand shops. I don’t buy a brand in particular, but I have my favorite shops in Tokyo which I trust to choose the styles and quality I like. I try to buy exclusively “made in Japan” articles, not only for quality’s sake, but also for ethical reasons.

Japanese brands nurtured in the rich nature and the historic city,“Rofmia”

–Please tell us about the brand.

Emil: Brand called “Rofmia” from Minokamo City, Gifu Prefecture. Taishi Takeuchi and his partner, Hiroko, do everything from design to production. Not only do they specialize in leather jackets and bags, but they also make bags made of high-tech material called hybrid Cuben fiber. I have two backpacks from this label. They are the best bags I have ever had in my life.

-What do you like about the “Rofmia” bag?

Emil: Technology, quality, fashion, all in one bag. Everything from design to patterning, sewing and how they are sold is decided and made by the designer himself, and while it is a very minimal design, it also has high functionality. I was impressed by the fact that they are constantly trying to innovate and improving their technology. I don’t like to feel uncomfortable when wearing clothes, so when choosing clothes and items, I attach great importance to high functionality. I’m very happy that outdoor brands are proposing more stylish styles these days. The use of natural materials such as pure wool and leather is also important factor for me to select products, so in that sense, Rofmia is my great favorite.

–What is the appeal of manufacturing of “Rofmia”?

Emil: We discussed about their work, and then we profiled them in “TEMPURA”. I really wanted to feature a young brand like this, that respect the crafts, the materials and the functionality of everyday objects. That don’t want to massify their production, just doing what they like, day by day.

The discerning shop that stocks everything from used clothing to selected items, feets.

–Please tell us about the shop you want to introduce.

Emil: I’ve been walking around various cities in Tokyo looking for inspiration and new styles from the streets. I found a select shop “feets” in Yutenji. It sells not only used clothing for men but also a variety of goods created by Japanese designers, so it also has the aspect of a select shop. It’s one of the shops I’ve always checked when I went to Japan since I had found it four or five years ago.

–What do you like about it?

Emil: There is a wide range of selections, and it is fun just to speak to the staff with abundant knowledge about products. I also like the original eyewear brand created by the owner. Personally, I prefer select shop that has its own selection of brands rather than big department stores and brand shops. So I like the fact that you can choose items in line with your favorite style in the same way at this shop.

–What did you buy?

Emil: I personally focus on quality rather than quantity no matter what it may be. Therefore, although I love fashion, I don’t have a lot of clothes. I like simple cutting, wide pants, minimal colors and styles, and I always wear the wide pants from “Fujito” I bought here. I also like incense (aroma).

A lovely cup that is rustic and ragged

–Please tell us about your encounter with this cup.

Emil: Ten years ago, I came across this Bizen ware cup at a select shop in Chiba. I was fascinated by the fact that Bizen ware made from high-quality clay has an uneven texture, which makes respective pieces completely unique. When I first picked it up, it felt like a beautiful natural stone made over many years on earth. I’m always drinking sencha with this, and the taste is totally different.

–What is the appeal of made-in-Japan products, not just in terms of fashion?

Emil: Japan is about diversity. Various things are made by many craftsmen, and there always be new discoveries. I’m also a collector of earthenware, especially cups and teapots (Bizen, Tamba, Tokoname, Hagi, Echizen …), and the deeper I dug, the more I realized the fact that some craftsmen are traditional, and others are taking innovative approaches. Finding new artists and potters is fun and inspiring.

–Do you have a favorite ceramic artist?

Emil: I love the black lacquer pottery by Kenta Anzai from Fukushima and by Naotsugu Yoshida from Shizuoka. Both of them used to study under Taizo Kuroda, but now they are on their own path, redefining modern ceramics. Every geographical area of Japan has not only its own ceramics but also a variety of specialties. If you travel somewhere, you will almost certainly find some local specialties. I would like to find a new artist I haven’t met yet, find a lot of attractive potteries, and introduce them in “TEMPURA”.

Emil Pacha Valencia
Based in Paris, Emil is the Editor-in-chief of “TEMPURA Magazine”. In 2019  he started the publication of “TEMPURA” that focuses on Japanese social issues, underground culture and subculture. The project was crowdfunded and achieved 300% of the target amount at the time. So far, he has published the fifth volume.

Text mai okuhara
Edit Miyuki Matsui(Mo-Green)
Translation Shinichiro Sato

The post “Japan’s Brand Trivia” Vol.1 The editor-in-chief of “TEMPURA” from Paris unravels the power of “MADE IN JAPAN” born out of diversity appeared first on TOKION - Cutting edge culture and fashion information.

]]>