「クリエイティヴであることは自分らしくあること」後編: デザイナーのエイリーズ・モロスが語る日本文化、トランスジェンダー、政治意識

6月は欧米をはじめ多くの国で「プライド月間」とされ、LGBTQIA+の権利について啓発を促すイベントが数多く開催される。プライド月間のルーツは、1969年6月28日にニューヨークのゲイバー、ストーンウォール・インへの警官の踏み込み捜査をきっかけとした、ストーンウォールの反乱(権力によるLGBTQIA+当事者への迫害に立ち向かう抵抗運動)に遡る。以来、多くの当事者、研究者、活動家達がLGBTQIA+コミュニティの権利向上のため、多大な時間と労力を費やしてきた。

イギリス出身のデザイナー、エイリーズ・モロスもその1人だ。手書きのイラストやレタリングを盛り込んだエネルギッシュなデザインワークで若くから頭角を現したエイリーズは、音楽業界でのクリエイティヴ・ディレクションを中心に、数多くのビッグプロジェクトを成功させてきた。また性別適合手術を経験したトランスジェンダー当事者であり、自身のデザインスタジオ、スタジオ・モロスの経営者でもあるエイリーズは、作品を通じた社会への働きかけ以外にも、オピニオンリーダーとしてLGBTQIA+コミュニティに関する啓発や、クリエイティヴ業界の労働環境向上のために、さまざまな場面で講演を行っている。

日本でのプロジェクトの他、シンガーのAIとのコラボレーション、2匹の柴犬のオーナーでもあること等、日本文化との繋がりも強いエイリーズに、自身の生い立ち、クリエイティビティの源泉、日本に対する考え、そして政治的な発信をする理由まで、あらゆることを聞いてみた。後編では、日本文化へのリスペクト、LGBTQIA+コミュニティをエンパワーし続ける理由、そしてグローバル化がもたらす影響について語ってくれた。

記事の前編はこちら

エイリーズ・モロス
クリエイティ・ディレクター、イラストレーター、デザイナー。2007年、ロンドンのインディーズ音楽シーンにおいて、手描きのイラストをあしらったフライヤーでキャリアをスタートさせ、2008年にはバイナル専門のレーベルを設立。2012年にデザインスタジオのスタジオ・モロスを設立した。音楽業界と密接な関係を保ちながら、アートやクリエイティヴ・ディレクションの領域にも進出。ポップアーティストからDJまで、さまざまなクライアントのクリエイティヴ・ディレクターを務め、アルバムのキャンペーンからライヴまで、あらゆるプロジェクトを手掛ける。主なクライアントにはカイリー・ミノーグ、H.E.R.、ディスクロージャー、スパイス・ガールズ、ジェシー・ウェア、ロンドン・グラマーなどがいる。また、ショーディレクターとして、ディスクロージャー、ロンドン・グラマー、カイリー・ミノーグのライブのディレクションを担当している。
https://www.ariesmoross.com
https://www.instagram.com/ariesmoross/
https://www.studiomoross.com

期待に応えてくれる日本文化

−− 小田原の江之浦測候所を訪れてドローイングを描かれていましたね。あの場所は気に入りましたか?

エイリーズ・モロス(以下、エイリーズ):今まで訪れた場所の中でも一番と言えるくらい美しい場所でした。とても深遠な場所だと感じましたし、天気もすごく良かったのでラッキーでした。あの場所こそ、自分が欲していた場所という気がしたんです。水や空、そして石を見たかったから。そこでみかんも食べましたね。

−− いいですね。エイリーズさんは日本文化のファンでもいらっしゃいますね。どのようにして興味を持つようになったのですか?

エイリーズ: The Bee’s Knees Inc. とはもう10年来の付き合いで、日本に来るのはこれで5、6回目ですね。私が思う日本文化の素晴らしさ、そして敬意を抱く理由は、こちらが期待していることに応えてくれるというところに尽きます。イギリスでは、「期待VS現実」というジョークがあるくらいですから(笑)。だけど日本では、体験の質、食べ物の味、ものの作り方、必要なものへの配慮、公衆トイレの使い方に至るまで、期待が裏切られないんです。日本人は、人間の経験とは何かを考え抜き、ファンタジーの次元にまで経験、物、食べ物、もの作りの質を高めることが重要だと認識しているんじゃないでしょうか。だから、体験として訪れるだけでも日本は楽しくて。

ただそれだけではなく、ここで一緒に仕事をしてきた人達とは、深くて強い友情、つながり、そして相互の感謝の気持ちがあることに気付きました。先週も友人のところに遊びに行って、実りのある会話ができたんです。そもそも、外国人がどこかの国に訪れたとして、忙しい生活や仕事がある現地の人が、わざわざ時間を割いて会いに来てくれて、話をしてくれることは本当に稀なことです。さらに、その出会いの中から何かが生まれるのは、お互いが同じ意思を持ち、お互いのことを大切に思っているからこそのこと。資本主義の世界において、相手を思いやり、一緒にものを作ろう、良いものを作ろうという気持ちを持てることは、本当に稀有なことだと思います。私は、他のどの国よりも、日本でその感覚を感じるんです。

−− とても興味深いです。お客さんの期待に応えるという点で、日本が優れているのは私も同感です。でも個人的には、この完璧さの裏には何か良からぬことがあるんじゃないかという不安を感じることもあります。

エイリーズ:私の日本文化に対する認識は、とても表面的なものだという自覚はあります。私は日本人ではないので、日本人であるとはどういうことかを理解しているわけではないですが、ビジネスで日本と関わっている1人として、そう感じるんです。ただ、もちろん、そこには何層にもレイヤーがあると思いますし、それがどんなものかはわからないのでコメントは控えておきます。しかし、クィアの人々、あるいはLGBTQIA+の人々にとって、もちろん日本には課題があると思いますし、その1人としてここに来た私でさえも難しさを感じることがあるのは事実です。でも、家父長制や社会のルールなど、抑圧的なシステムのもとで、自分らしく生きられていない人達のために、グローバルにできることはたくさんあると思っています。それが、私が仕事を通じて熱意をもって取り組んでいることです。

政治的な発信をする理由

−− 今のエイリーズさんのコメントにもつながりますが、エイリーズさんがトランスジェンダーであること、あるいはクィアであることが、ご自身の仕事に大きな影響を与えていると以前おっしゃっていましたね。具体的な例を教えていただけますか。

エイリーズ: LGBTQIA+をテーマにしたプロジェクトや、テレビ番組、LGBTプライドに関連するプロジェクトでは、クィアやトランスが主導する会社と協力して制作することが推奨されるようになってきていますからね。だから夏になると、そういうプロジェクトを一緒にやりたいという電話がたくさん舞い込みます。作品の真正性を担保したいという思いがあるんでしょう。その点、私のスタジオはクィア主導の組織なので、クィアやトランスジェンダーの社員がたくさんいます。例えば、英国映画協会(BFI)が主催する「BFI Flare」というロンドンのLGBTQIA+映画祭の、タイトルやアートワークを含む全体のクリエイティヴを担当しています。このプロジェクトは、毎年、クィアの人達で構成されたチームで作っています。他にも「ル・ポールのドラァグ・レース」のタイトルシーケンスや、「Viacom」や「MTV」のトランスジェンダーに関する大きなプロジェクトも手掛けています。

また一般的にも、プロジェクトに携わるチームを多様化させたいという要望は強くなっています。いまや大企業は、どのような属性の人達と仕事をしているのか、ある程度のアカウンタビリティーを果たさなければならないわけです。私のチームは、ある意味で社会的に周縁化された人たちが集まって作品を作っています。だからこそ企業は私たちと仕事をしたいと思うんでしょうね。

−− クリエイティヴな仕事と並行して、エイリーズさんはLGBTQIA+コミュニティのエンパワーメントやクリエイティヴ業界の労働環境について、さまざまな場所で講演を行っています。そのようなことをオープンに話すようになったきっかけは何ですか?

エイリーズ:仕事において、真に自分らしくあることは重要だと思っています。私が尊敬する人、歴史上尊敬してきた人達は、たとえ自分のアイデンティティが、その当時の政治的正しさや、受け入れられているものと対立したとしても、それを貫いてきました。また、年長者である私が、たとえ他の人と違っていたとしても、こうした業界で成功することができること、たとえ困難があっても、女性として、トランスジェンダーとして、クィアとして世界を引っ張っていけるんだと、ロールモデルや手本を示すのは重要だと考えています。それは、後続の人達にとって、自分もできるというモチベーションや信念につながるからです。

また、この業界も他の業界と同じように失敗を犯してきたことも事実です。だからこそ業界全体を改善したいとも思っています。低賃金とか、職場での人種差別とか、改善や発展が必要な領域はまだあります。私は、この業界での認知度も高く、敬意を集めているという特権を持っています。だから、その立場を生かして、こうしたことに意識が向いていない人、あるいはもう少し学ぶ必要がある人達を教育し、知らせる機会に恵まれているんです。

でもまあ、これが私の性格と言ってしまえばそれまでですね。だから隠すことはできないんです。自分の発言によってプロジェクトを失うこともありますよ。でも、それが自分の選んだ道ですし、逆にそれがきっかけでプロジェクトを獲得することもあります。良い面もあるし、そうでない面もあるという感じです。

−− ご自身の発言で、プロジェクトを失ったことがあるんですか?

エイリーズ:ええ、政治的な発言をする人達とは手を組みたくないと思うブランドもいるということです。また、私のアイデンティティを理由に私と仕事をしないクライアントは、今も将来もいると思いますよ。特に私がトランスジェンダーであることを公表してからは、国際的なコラボレーションのオファーが減ったように感じています。というのも、国際的なビッグブランドは、大きなコラボレーションに対してより神経質になる傾向があるからです。ゲイであることがまだ違法である国も依然としてあるので、別の地域や国で問題を起こさない人と仕事をしたいんでしょう。

公平なコミュニティを目指して

−− 以前の講演では、ご自身のスタジオにトランスジェンダーを巡る指針があるとおっしゃっていましたね。その中で、性別適合手術をした人には2週間の休暇を与えていることに驚きました。もちろん、日本の企業の大半は、そのような規定を設けていません。上司として、従業員のために公平なポリシーを策定することについて、考えを聞かせてください。

エイリーズ:イギリス企業の大半にもそんな規定はないですよ。しかし、私は職場をより良く、より安全にしたいし、より人々をサポートするために、多くの時間を使って職場規定を書いています。特に、子どもがいる人に対するポリシーは素晴らしいんです。例えばイギリスでは、子どもを持つ父親であっても、2週間しか育児休暇をもらえないことが多いんです。これは女性が子どもを産んだら1年間は働かないという前提に基づくもので、だからこそ女性は職場で弱い立場に立たされます。この規定は女性にも男性にも不公平ですし、男性でも女性でもない人達にとっても不公平が生まれます。そこで、性別やセクシュアリティに関係なく、すべての人にとってより良い慣行を実現するために、新しい規定を導入しました。そして、おっしゃる通り、トランスジェンダーで処置が必要な場合は仕事を休むことが許されるべきです。これは足を骨折した人が休暇を許されるのと同じです。何か問題を抱えていたり、自分のために取り組むべきことがあれば、それに集中するために仕事を休むことが許されるはずです。

−− エイリーズさんは、みんなの理想の上司ですね! また、そういう規定を作るのは、創意と工夫が必要な作業だと思います。

エイリーズ: そういう領域に取り組むのも、他の仕事と同様にクリエイティブだと思いたいですね。私は勤務時間の大半を、スプレッドシートを作ることに費やしています。つまりそれは、お金や時間、ケアや規定について常に考えているということ。そういった仕事は、美大に通っている人にとってはあまり興味が湧かないことかもしれません。でも私にとっては、それがこの仕事の醍醐味でもあり、とてもクリエイティブな仕事だとも思っています。決してわかりやすく目に見えるものではないけれど、スタッフと一緒になってより良いものを作ることで人々の生活に大きな影響を与えるものです。

−− 日本では多くの企業がLGBTQIA+アライを宣言しているにもかかわらず、大多数のLGBTQIA+の人達は、会社には彼等をサポートする具体的な規定や制度が十分ではないと感じているようです。何かアドバイスやメッセージはありますか?

エイリーズ: 何より重要なのは、LGBTQIA+の人達を差別しないこと。会社の人たちは、彼らのアイデンティティを理由に、その人達を差し置いて他の人を優遇すべきではありません。私達はLGBTQIA+のリーダーやマネージャー、権威のある人をもっと求めています。あらゆる属性の人達を1つにして、社会の実情を象徴するようなものを作っていかなきゃいけないと思っています。日本の社会の状況はわかりませんが、イギリスでは今、人口のうち多くの人がLGBTQIA+であることを自認しています。だから、そういう人達が管理職や指導的な立場に就くこと、ただそのポジションにいるということが重要なんです。長いプロセスではあるんでしょうけどね。

でも、その点でグローバル化は良い影響を与えるかもしれません。もちろん、グローバル化にはネガティブな影響もあります。私達は、グローバル化された世界の中で、文化やコミュニティ、社会、そしてコミュニティの中で作り上げてきたものの独自性を守る必要があります。しかし、グローバルなクィアコミュニティとして、他の国よりもうまくいっている国から学ぶこともできます。言ってみれば「問題意識の可動化」ということでしょうか。その視点は、いま差別されている社会で生きている人達にとって、この世界に自分達の未来はまだあるんだとか、より安全だと感じられる場所があるとか、自分らしくいられる場所があるとか、そんなことを信じて前向きでいられる材料になるので、役に立つと思っています。とは言ったものの、自分らしくいることの難しさは痛いほどわかっているつもりです。私は、自分が何者なのかを理解するのに30年はかかりましたから。でも、やっと自分らしくいられるようになった。それが何よりも大切なことです。

−− 貴重な洞察と経験を共有していただき、本当にありがとうございました。エイリーズさんの視点は、日本のクィアコミュニティだけでなく、クリエイティヴな仕事を目指すさまざまな人にとっても、間違いなく参考になり、刺激になるはずです。

エイリーズ:どういたしまして。日本の読者が楽しんでくれるといいですね!

Photography Yoko Kusano
Styling Megumi Yoshida
Special thanks Risa Nakazawa(The Bee’s Knees Inc.)

シャツ ¥48,400/sacai(sacai 03-6418-5977)、その他私物

author:

佐藤 慎一郎

1986年生まれ。上智大学法学部卒業後、美術書店勤務を経て渡英。ロンドン大学バークベック校修士課程(MA Culture, Diaspora, Ethnicity)修了。在英中よりアート、ファッション、文化批評を専門とするフリーランスの翻訳者/コーディネーターとして多くの出版、展覧会、L10N、映像制作、アートプロジェクトに携わる。2021年にINFASパブリケーションに入社。TOKION編集部では主に翻訳を担当。

この記事を共有